Lake Como from our apartment in Varenna, vista de nuestra ventana hacia la laguna Como

WHEN FEAR DISRUPTS OUR JOURNEY

From Italy to Switzerland

Cuando el miedo afecta nuestro viaje: de Italia a Suiza

July 22, 2016

While I was in Como, I searched how to make it to Bern, Switzerland.
You can find your way anywhere in the world, as long as you choose to do it. Google became my best friend! I found the website Rome2Rio, and it gave me all possible routes and transportation options (bus, train, and shared rides). I found a bus for 34 euros.
It involved returning to Milan and catching a 1 am bus to Switzerland.
A dear friend from university offered to host me for a couple of days, and when I told her the name of my bus dropoff, she was concerned as she had never heard of it before.

Mientras estaba en el Lago de Como, busqué por Internet cómo llegar a Berna, Suiza.
Puedes encontrar el camino a cualquier parte del mundo, siempre que decidas hacerlo. ¡Google se convirtió en mi mejor amigo! Encontré la página Web Rome2Rio y me brindó todas las rutas y opciones de transporte posibles (autobús, tren y vehículos compartidos). Encontré un autobús por 34 euros.
Implicó regresar a Milán y tomar un autobús saliendo a la 1AM a Suiza.
Una querida amiga de la universidad se ofreció a brindarme hospedaje por un par de días, y cuando le dije el nombre de la parada de autobús, se preocupó porque nunca había oído hablar de ese lugar.

Not sure if it was the fact that it was past midnight, but the bus stop was a bit creepy, and surprisingly I’ve never been attacked by so many mosquitos in my life (I am from the Dominican Republic, trust me, we know mosquitos pretty well).
I was approaching every incoming bus as I didn’t want to miss it. The bus finally arrives, and it was quite empty, maybe 10/ 12 people total on a 54 passenger bus.
The bus started the journey in Croatia, making stops along the way, I told the driver where I was going, and although he did not speak any English, he nobbed yes, and I couldn’t help noticing he had kind eyes.

No estoy segura si fue el hecho de que era pasada la medianoche, pero la parada del autobús era un poco espeluznante y, sorprendentemente, nunca me habían atacado tantos mosquitos en mi vida (soy de la República Dominicana,y créeme, vivimos en guerra con esos condenados insectos).
Me acercaba a todos los autobuses entrantes porque me preocupaba perder el autobús. Cuando finalmente llego, estaba bastante vacío, tal vez 10/12 personas en total en un autobús de 54 pasajeros.
El autobús comenzó el viaje en Croacia, haciendo paradas en el camino, le dije al conductor a dónde me dirigía, y aunque no hablaba nada de inglés, respondió que sí, y no pude evitar notar que tenía ojos de buena persona.

The bus ride was smooth and quiet; I tried to fall asleep without luck. There was a bathroom stop along the way; as I was getting off, I always tell the driver: please don’t leave me behind and return right away; I never lost the fear of possibly being left behind in the middle of nowhere. I remember reading that it had happened to people when I started researching solo travel.
So here is the part that got me anxious, it was pouring rain, the bus stops, the driver comes up to me and tells me to get off.
I was the only person getting off, as he directs me to a small bus next to us and hands me my backpack. I looked at his eyes again, thinking, you can’t be a bad guy!! I guess it is ok.

El viaje en autobús fue tranquilo y silencioso; Intenté dormir sin suerte. Hubo una parada para el baño a mitad de camino y mientras me bajaba, le dije al conductor: por favor no me deje, regresare enseguida; Siempre les decía los mismo a todos los conductores, nunca perdí el miedo de quedarme atrás en medio de la nada. Recuerdo haber leído que le había pasado a la gente cuando comencé a investigar sobre viajes en solitario.
Así que aquí está la parte que me puso ansioso, estaba lloviendo a cántaros, el autobús se detiene, el conductor se me acerca y me dice que me baje.
Yo era la única persona que el indico a bajarse, y me dirigió a un pequeño autobús y me entrega mi mochila. Lo miré a los ojos de nuevo, pensando, No puedes ser mala persona! Supongo que está bien.

You can’t imagine all the things that went through my mind.
Nowhere on my ticket said I would have to switch buses, so I thought it was a red flag.

As I walked to the van, two teenage girls opened the door in the back; I honestly thought, oh GOD! I am already too old for sex trafficking🤦🏻‍♀️.
I even thought of saying, hey, I am in my mid 30’s, please!! You don’t need me.
I got in the van, praying I would make it to my destination; two hours later, the first rays of sun started to show up; I got off in a parking lot outside of Bern.
My friend Claudia arrived there, and as faith would have it, I made it safe and sound to Switzerland!

No puedes imaginar todas las cosas que pasaron por mi mente.
En ninguna parte de mi boleto decía que tendría que cambiar de autobús, así que pensé que era una mala señal.

Mientras caminaba hacia la van, dos chicas adolescentes abrieron la puerta de atrás; honestamente en ese momento pensé, OH Dios! Ya estoy pasada de edad para el tráfico sexual 🤦🏻‍♀️.
Incluso pensé en decir: Oigan tengo mas de 30 años, por favor !! No me necesitan.
Me subí a la van, rezando por llegar a mi destino; dos horas después, empezaron a aparecer los primeros rayos de sol; me dicen que me baje y era un camino donde no había nada.
Mi amiga Claudia llegó allí y gracias a Dios, llegué sana y salva a Suiza!

Bus ticket Milan to Bern Ticket de autobus Milan/Bern factura de autobus de Milan a Berne bus ticket ticket de autobus
Bus ticket Milan to Bern Ticket de autobus Milan/Berna

This experience reminded me once again to listen to my gut.
It was a great example of how we tend to expect the worst in our daily life and miss out on incredible opportunities by only listening to our negative thoughts.

Have you let negative thoughts take over on relevant decisions of your life? If so, please share them in the comment section below.

Esta experiencia me recordó una vez más escuchar mis instintos.
Fue un claro ejemplo de cómo tendemos a esperar lo peor en nuestra vida diaria y perdemos oportunidades increíbles por solo escuchar nuestros pensamientos negativos. ¿Haz dejado que los pensamientos negativos se apoderen de decisiones relevantes en tu vida? Si es así, compártelo en los comentarios a continuación.

2 comments

  1. Dios mío i can only imagine what was going through your head mama! I am so happy nothing happened to you and that you got to your destiny safe and sound. I can’t remember if i ever was in an incident like that. I am also consider myself a very positive person but I know that sometimes I find myself letting my negative thoughts take the best of a circumstance and it’s not a good feeling at all… un besote grande 💋 te quiero un montón 🤗

    Like

    1. Hola!!! Pues si fue un sustito la verdad, gracias a Dios llegué bien y la verdad fui muy bendecida durante mi ruta. Que bueno que no te ha pasado algo parecido. Un super abrazo y como me encanta saber que lo leiste! Gracias

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: