Stein Am Rhein, city in Switzerland, medical town of Stein Am Rhein, pueblo medievalStein Am Rhein, ciudad en Suiza

4 CITIES YOU MUST VISIT IN SWITZERLAND

4 CIUDADES QUE DEBES VISITAR EN SUIZA

Switzerland was not on my list of countries to visit as a backpacker, as I knew it would be better to see on a separate trip; however, a dear friend from University was kind enough to host me for a few days to check it out. She is such a fantastic planner; she made itineraries for me, and trust me, for Switzerland, you do need it to make the most of your time and buck.

It is not a secret that Switzerland is pricey; a one-way train ride to another city can be 45 euros; however, if you plan in advance, there are discount opportunities you can take advantage of.
The Swiss travel pass, which starts at about US$250 for three days, offers unlimited service (train, trans, boat rides). There is a Saver day pass option that allows unlimited travel for one day; I got two of those during my visit for US$50 each.

Suiza no estaba en mi lista de países para visitar como mochilera, ya que sabía que sería mejor visitar en un viaje aparte; sin embargo, una querida amiga de la Universidad tuvo la amabilidad de hospedarme unos días y decidí visitar. Ella es una planificadora excelente; Ella hizo itinerarios para mí, y créeme, para Suiza, lo necesitas para aprovechar al máximo tu tiempo y dinero.

No es un secreto que Suiza es un destino caro; un viaje en tren solo de ida a otra ciudad puede costar cerca de US$45; sin embargo, si te planificas con anticipación, existen oportunidades de descuento que puedes aprovechar. El Swiss Travel Pass, que cuesta aproximadamente US$250 dólares por tres días, ofrece servicio de transporte ilimitado (tren, tranvía, barco). Existe una opción de pase de un día (Saver pass) que permite viajes ilimitados durante un día; Conseguí dos de esos durante mi visita por casi US$50 cada uno.

Here is a list of places I visited in two days!

Schaffhausen 

-Rhine Falls

This impressive waterfall is one of Europe’s largest waterfall, and it’s only a two-hour train ride from Bern.

Once you go, you will see why it is obviously one of the country’s top attractions.

From Schloss Laufen am Rheinfall on the southern side, you get to be so close you feel the water drizzle almost like light rain.

You can also walk the rail bridge over the waterfalls, so you get to see it from every angle. 

During the summer months is the best time to visit, because the water flows at 600,000 liters per second, the most substantial flow in the entire year, during winter months is only 250,000 liters per second.

In the summer, you can also enjoy any of the multiple boat rides available, from crossing the waterfalls to actually stopping at Rheinfallfelsen, which is the rock in the middle of the waterfall, which is pretty insane.

  • Schloss Laufen am Rheinfall on the southern side, Rhine Falls, Cascadas del Rin, Punto de vista de las cascadas del Rin, Rhine Falls view point, summer in Switzerland, Swiss Summer days, Rhine Falls in the summer, verano en las Cascadas del río Rin
  • Rhine Falls, rain bridge at Rhine Falls, vista de las cataratas del Rin desde el puente, summer in Rhine Falls, verano en Suiza, Summer Switzerland, european waterfalls, cascadas en Europa, European waterfalls
  • Rhine Falls boat tours, paseos en Marco de las cataratas del Rin, summer boat rides at Rhine Falls, Paseos en Marco cataratas del Rin, Summer in Switzerland, Verano en Suiza

¡Aquí hay una lista de lugares que visité en dos días! 

Schaffhausen 

-Cataratas del Río Rin

Esta impresionante cascada es una de las cascadas más grandes de Europa y está a solo dos horas en tren de Berna. 

Una vez que vayas, verás por qué es una de las principales atracciones del país. 

Desde Schloss Laufen am Rheinfall en el lado sur, puedes estar tan cerca que sientes que el agua llovizna sobre ti. También puedes caminar por el puente ferroviario sobre las cascadas, para que puedas verlas desde todos los ángulos. 

Durante los meses de verano es la mejor época para visitar, porque el agua fluye a 600.000 litros por segundo, el caudal más sustancial en todo el año, durante los meses de invierno es de solo 250.000 litros por segundo. 

En el verano, también puedes disfrutar de cualquiera de los múltiples paseos en bote disponibles, desde cruzar las cascadas hasta detenerte en Rheinfallfelsen, que es la roca en el medio de la cascada, que es bastante increíble (debes tener zapatos que no resbalen)

-Fortaleza de Munot 

Es una fortaleza de más de 400 años que ha protegido la ciudad de Schaffhausen desde entonces. Una vez en la ciudad, ¡no te lo puedes perder! El fuerte está a unos pasos de la estación de tren, y cuando llegues a la cima, podrás disfrutar de las vistas de la ciudad y del río Rin. Un detalle interesante es que el guardián del fuerte toca la campana de Munot todas las noches a las 9:00 pm durante 5 minutos; es una tradición que se lleva a cabo desde el siglo XVI.

  • Rhine river cruise, river cruise in Switzerland, paseo note rio rain, summer boat ride in switzerland, paseo en both en Suiza,

From Schaffhausen, I took a scenic boat ride to Stein Am Rhein, and it was just what I needed; it was a reminder to slow down and relax.

It was a beautiful way to enjoy nature and see life by the river, from people having fun doing water sports, picnics and even get a glimpse of the German side across the river.

Desde Schaffhausen, tomé un pintoresco paseo en barco hasta Stein Am Rhein, y era justo lo que necesitaba; fue un recordatorio de tomarlo con calma y relajarme.

Fue una manera hermosa de disfrutar de la naturaleza y ver la vida junto al río, de la gente divirtiéndose haciendo deportes acuáticos, pícnics e incluso de echar un vistazo al lado alemán a un lado del río.

Stein Am Rhein

  • gate entrance to Stein Am Rhein, entrada principal a Stein Am Rhein, small town in Switzerland, Medieval town in Switzerland, pueblo medieval en Suiza
  • Stein Am Rhein, city in Switzerland, medical town of Stein Am Rhein, pueblo medievalStein Am Rhein, ciudad en Suiza
  • Stein am Rhein, Rhine River, Rio Rhine, pueblo medieval en Suiza, summer day in Stein am Rhein, happy girl in Stein am Rhein

Stein Am Rhein is a gorgeous little town, famous for its well-preserved medieval center, turned into a pedestrian area for visitors; a stroll there would have you feeling like you traveled back in time.

Stein am Rhein

Stein Am Rhein es una pequeña ciudad preciosa, famosa por su centro medieval bien conservado, convertido en una zona peatonal para los visitantes; un paseo ahí te hará sentir como si hubieras viajado en el tiempo.

  • Jet d'eau-churro de Agua- Geneva-Ginebra-suiza-Switzerland- Verano suiza-Puerto Ginebra- pier Geneva- Summer Switzerland
  • The Geneva Water fountain, Jet d'Eau La Fuente de Ginebra, Jet d'Eau in Summer, verano en Ginebra, verano en Suiza, Summer in Switzerland,
  • lunch in Geneva, almuerzo en Ginebra, sandwich with a view, summer lunch in Geneva, almuerzo de verano en Ginebra, switzerland summer view, bird looking at my lunch, pajarito Miranda mi almuerzo

Geneva

What can I say about Geneva? 

Before visiting, I think it was the only city in Switzerland I can recall from my childhood, perhaps from watching TV, as the UN European headquarters are there and the Red Cross’s, also founded in that city.

I was looking forward to seeing the famous Lake Geneva that Switzerland and France get to share, mainly for its water fountain: Jet d’Eau.

I am not going to lie, there is a lot to do there, but I woke up late and only had the chance to enjoy a relaxing lunch by the lake and see the fountain, as I had scheduled a scenic train ride that I couldn’t miss.

Ginebra 

¿Qué puedo decirte de Ginebra? 

Antes de visitar, creo que era la única ciudad de Suiza que puedo recordar de mi infancia, quizás gracias a la televisión, ya que allí está la sede europea de la ONU y de la Cruz Roja, la cual fue fundada en esa ciudad. 

Tenía muchas ganas de ver el famoso lago de Ginebra que Suiza y Francia comparten, principalmente por su fuente de agua: Jet d’Eau.

No te voy a mentir, hay mucho que hacer allí, pero me desperté tarde y solo tuve la oportunidad de disfrutar de un almuerzo relajante junto al lago y ver la fuente, ya que había programado un viaje en tren panorámico que no me podía perder.

Bern

Although I shared about Bern in my previous post: 12 Things I learned about Switzerland, I didn’t want to miss the chance to share two things I absolutely loved there.

Berna
Aunque compartí sobre Berna en mi publicación anterior: 12 cosas que aprendí sobre Suiza, no quería perder la oportunidad de compartir dos cosas que me encantaron allí.


-After a long day walking around the city, a highlight was to relax and dip my feet in the Aare river. I did not expect to see locals swimming along and on floats cruising by; it must be super fun in the summer months. Of course, this activity should only be done by good swimmers.

  • Después de un largo día caminando por la ciudad, quitarme las sandalias y sumergir mis pies en el río Aare fue una delicia. No esperaba ver a los lugareños nadando y en flotadores pasando por el río; debe ser muy divertido en los meses de verano. Por supuesto, esta actividad solo debe ser realizada por excelentes nadadores.
  • girl smiling ready to ride a toboggan in Bern, gurten toboggan, tobogganing in Bern, Toboggan en Berna, girl on a toboggan, swiss summer in a toboggan, verano en Suiza en toboggan, tobogganing, swiss summer fun, Toboggan Run Gurten
  • Toboggan in Bern, Toboggan run Gurten, Gurten's Toboggan, Toboggan en Berna, Toboggan en Gurten, summer fun in Bern, verano diverted en Berna, Tobogganing in Gurten, paseo de toboggan en Gurten
  • Visiting the Gurten was fantastic, from riding its funicular to the top of the mountain, seeing Bern from a different viewpoint. Still, the coolest part for the child in me was finally getting to ride a toboggan down the hill. It was one of the things I wanted to do while in Switzerland, and I got the chance to do it on my last day.

Visitar el Gurten fue fantástico, desde montar su funicular hasta la cima de la montaña y ver Berna desde un punto de vista diferente, pero la parte más genial fue montar un tobogán cuesta abajo. Era una de las actividades que quería hacer en Suiza, y lo pude hacer en mi último día.

There are many reasons I should return to Switzerland as I didn’t make it to Zürich, Lucerne, Basel, Zermatt, and Lausanne, to name a few.

Have you been to Switzerland?
If your answer is yes, tell me your favorite city and why?
If you haven’t…would you like to visit one day?

Hay muchas razones por las que deberé regresar a Suiza, ya que no llegué a Zúrich, Lucerna, Basilea, Zermatt y Lausana, por nombrar algunas.

¿Has estado en Suiza?
Si tu respuesta es sí, Dime tu ciudad favorita y por qué???
Si no lo has hecho … ¿Te gustaría visitar algún día?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: